- gegenüber
- {{stl_3}}gegenüber {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}ge:gən'?y:bɐ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_9}}prep {{/stl_9}}{{stl_21}}+ dat {{/stl_21}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}räumlich{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}naprzeciw[ko] {{/stl_14}}{{stl_53}}+gen {{/stl_53}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\gegenüber dem Bahnhof {{/stl_22}}{{stl_14}}naprzeciwko dworca {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zu{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}in Bezug auf{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}jdm/einer S. \gegenüber {{/stl_22}}{{stl_14}}w stosunku do kogoś/czegoś {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}mir \gegenüber hat er keine Bedenken geäußert {{/stl_22}}{{stl_14}}wobec mnie nie miał żadnych wątpliwości {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}im Vergleich zu{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}jdm \gegenüber im Vorteil sein {{/stl_22}}{{stl_14}}być w korzystnym położeniu w porównaniu z kimś {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_9}}adv {{/stl_9}}{{stl_33}}wohnen {{/stl_33}}{{stl_14}}naprzeciw[ko] {{/stl_14}}
Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.